cancelar
Mostrando los resultados de 
Buscar en lugar de 
Quiere decir: 

Incumplimiento condiciones de pago

myself352
Usuario de la Comunidad

Hola a todos: Conozco a una persona que compró un artículo en eBay por el "cómpralo ya" a un vendedor alemán. Entre las opciones de pago que éste presentaba estaba el pago contrarreenbolso y se marcó la casilla correspondiente. Después el vendedor no aceptó este método y le dijo que tenía que ser por transferencia -ya que el comprador no disponia de PayPal-. Al no llegar al acuerdo el vendedor le amonestó. El comprador lo comunica al eBay, y eBay con esa información lo tiene en consideraciòn y le retira la marca que se le había puesto de impago. Ahora el vendedor le reclama el pago por transferencia del artículo no enviado, inflado con varios  recargos a través de una empresa de cobros con amenazas "legales" y fuera del eBay.   ¿Es esto legal? ¿Qué se debería hacer?

Saludos y agradezco de antemano las respuestas.

Soluciones aceptadas (0)

Respuestas (6)

Respuestas (6)

cerovotos
Usuario de la Comunidad

De todas formas no hagas mucho caso a esas reclamaciones, no tienen ninguna forma de obligarte a pagar (lo hacen para ver si cuela y pagas)

mgarcost.a
Usuario de la Comunidad

Eso que tu llamas "contrareembolso" en Alemania significa recogida en mano.

 

Asi que "tu amigo" ha dejado de pagar un articulo y en Alemania esas cosas se la toman muy en serio y encargan las reclamaciones a gabinetes de abogados.

 

....

cerovotos
Usuario de la Comunidad

Sí vamos, el típico amigo que no eres yourself.

 

Cuando un vendedor alemán pone eso no se refiere a "contra reembolso", sino recogida local (para vendedores que vivan cerca). Es un error típico cuando se compra a un vendedor alemán sin saber alemán.

iridonna
Usuario de la Comunidad

Creo que no es la cuestión de traducción sino de lo que entendió tu amigo. Los vendedores alemanes al igual que los españoles, italianos y etc nunca jamás venderán al extranjero con el pago conrareembolso. Es una estupidez.

Dentro de su pais podría ser, pero nunca fuera. Ebay ha traducido correctamente "pago en efectivo al recoger el artículo". Otra cosa es que tu amigo quiso entenderlo como contra reembolso. El error es del comprador.

 

Respecto a las reclamaciones: muchos vendedores alemanes tienen estas clausulas (las de las empresas de cobro, abogados, etc) incluso en sus condiciones de venta. Quizás dentro de Alemania funcione, pero dudo que puedan hacer algo con un comprador fuera de Alemania.

ayu-chan4ever
Usuario de la Comunidad

el error es tipico por que la traduccion es una ´erda. si pones en un traductor mas o menos en condiciones la frase que te sale en ebay.de veras que sí sale pagar al recogerlo en puerta o algo asi.

myself352
Usuario de la Comunidad

Hombre cerovotos, el comprador es un allegado mío, pero se advierte preservar ambas identidades vendedor-comprador aparte de que resultaría irrelevante para la consulta. El eBay estaba todo en castellano y aquí contra reembolso sabemos lo que significa. Si el error es típico tal vez es porque funciona de lo contrario lo habrían corregido, de todas maneras como decía, eBay lo retiró de su lista de impagos. El asunto es la actidud del vendedor fuera de eBay. De todos modos agradezco vuestras respuestas.